« GNU Ghostscript 7.07 Windows 版のインストールと設定?・・・何やそれ | トップページ | 交通事故の現場より思うこと »

2006年1月11日 (水)

コンピュータ用語の日本語化

コンピュータをまったく知らない人に
使い方を教えるのは非常に難しい。

たとえていうなら・・・
英語でゆで卵の作り方を説明するぐらい
(@⌒ο⌒@)b ウフッ

でどうするか。
極力日本語で説明する

ある雑誌にのってましたけど

ハードディスク=冷蔵庫
メモリ=まな板
CPU=料理人

まあこんなもんですね。

僕なんか

アイコン=絵文字
て教えてました。(爆)

ドラアック&ドロップはというと
つかんでズルズル、離してパッ

まあ、だれだって最初は初心者ですから。

パソコン上達の方法
僕の場合は壊す事(爆)

もう時効だと思うので話すが

とある電気店での
Windows95が出始めのころいじくって
画面を真っ暗にし、起動させられなくなって
そっとその場を離れたのはこのわたしである(自爆)

どごまでいじって壊れるか限界がわかると
上達が早いと僕は思っている
↑よい子はまねをしないようにネ ( ^◇^ )

« GNU Ghostscript 7.07 Windows 版のインストールと設定?・・・何やそれ | トップページ | 交通事故の現場より思うこと »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/131887/8107619

この記事へのトラックバック一覧です: コンピュータ用語の日本語化:

« GNU Ghostscript 7.07 Windows 版のインストールと設定?・・・何やそれ | トップページ | 交通事故の現場より思うこと »

無料ブログはココログ

忍者ツール 解析装置

2017年1月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

休日旅行人HP